|
China's
Lost Imperial Garden: The World's Most Exquisite Garden Rediscovered
– May 3, 2016 Credits
Credits
by Guo Daiheng (Author); translation by Yawtsong Lee 李耀宗 |
|
|
|
A
Nest of Nine Boxes (Contemporary Writers)
by Jin Yucheng (Author), Yawtsong Lee (Translator)
Credits
Publisher: Shanghai Press (April 19, 2016) |
|
|
|
The
Confession of a Bear
熊的自白書
(Contemporary Writers) Credits
by Sun Wei 孫未 (Author), Yawtsong Lee 李耀宗 (Translator)
Publisher: Shanghai
Press (April 7, 2015) |
|
|
|
Chinese
Kites: An Illustrated step-by-step Guide Hardcover
Credits
September 16, 2014
by Liu Bin (Author), Shi Xifa (Author), Yawtsong Lee
李耀宗
(Translator
譯者) |
|
|
|
Behind the Singing Masks 假面吟
Credits (Contemporary Writers) by
Wang Xiaoying 王小鷹,
Translator:
Yawtsong Lee
李耀宗
(Sep 16, 2014) |
|
|
|
She She 她她:
Abandonment; Thirty-one Days of Love; She She; Writing
Credits
by Zou Zou 走走
(Author), Wang Jiren (Foreword), Translator 譯者:
Yawtsong Lee
李耀宗 Shanghai Press,
Better Link Press; Original edition (October 22, 2013)
|
|
|
|
Calling Back the Spirit of the Dead (Contemporary
Writers) 叫魂
Credits
by Peng Ruigao
彭瑞高, Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗
(Apr 1, 2014)
|
|
|
|
The Most Beautiful Face in the World: Two Novellas
(Contemporary Writers) 世上最美的臉:
The Most Beautiful Face in the World; Keening
Credits
by Xue Shu 薛舒, Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗,第二篇 Keening 譯者:Jingwen
Zhu 朱敬文 (Mar 26, 2013)
|
|
|
|
Paradise on Earth (Contemporary Writers)
天堂在人間 Credits
by Zhu Lin 竹林, Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗 (Mar
26, 2013)
|
|
|
|
Bamboo in China: Arts, Crafts and a Cultural History
(Discovering China) Bamboo in China
中国印象:竹
Credits
by Liu Min
沈珉
Pan, Jialai (PHT
攝影)/
He, Hongbing (PHT
攝影)
Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗 (Oct 10, 2011) |
|
|
|
Chinese Style: Interiors, Furniture, Details
中国室内空间设计
Credits
by Zhu Wen
文/朱雯,
Liu Shenghui
图/刘圣辉 Translators 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗 and Jingwen Zhu
朱敬文 (Oct 10, 2011) |
|
|
|
Tales from 5000 Years of Chinese History Tales from
5000 Years of Chinese History (English edition) Volume I 上下五千年
Credits
by Lin Handa
林汉达
Cao Yuzhang
曹余章 Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗
(Oct 10, 2010) |
|
|
|
Tales from 5000 Years of Chinese
History (English edition) Volume II
上下五千年
Credits
by Lin Handa
林汉达
Cao Yuzhang
曹余章
Translator 譯者: Yawtsong Lee
李耀宗 (Oct 10, 2010)
|
|
|
|
Tales from 5000 Years of Chinese
History (Bilingual edition) Volume I
上下五千年
Credits
by Lin Handa
林汉达
Cao Yuzhang
曹余章
Translator 譯者: Yawtsong Lee
李耀宗 Better Link Press (September 15, 2006) |
|
|
|
Tales from 5000 Years of Chinese
History (Bilingual edition) Volume II
上下五千年
Credits
by Lin Handa
林汉达
Cao Yuzhang
曹余章
Translator 譯者: Yawtsong Lee
李耀宗 Better Link Press (Jan 6, 2007) |
|
|
|
Tales from 5000 Years of Chinese
History (Bilingual edition) Volume III
上下五千年
Credits
by Lin Handa
林汉达
Cao Yuzhang
曹余章
Translator 譯者: Yawtsong Lee
李耀宗 Better Link Press
(Mar 18, 2008) |
|
|
|
Tales from 5000 Years of Chinese
History (Bilingual edition) Volume IV
上下五千年
Credits
by Lin Handa
林汉达
Cao Yuzhang
曹余章
Translator 譯者: Yawtsong Lee
李耀宗 Better Link Press (Jun 1, 2008) |
|
|
|
Tales from 5000 Years of Chinese
History (Bilingual edition) Volume
V
上下五千年
Credits
by Lin Handa
林汉达
Cao Yuzhang
曹余章
Translator 譯者: Yawtsong Lee
李耀宗 Better Link Press (Oct 1, 2008) |
|
|
|
Tales from 5000 Years of Chinese
History (Bilingual edition) Volume
VI
上下五千年
Credits
by Lin Handa
林汉达
Cao Yuzhang
曹余章
Translator 譯者: Yawtsong Lee
李耀宗 Better Link Press (Oct 1, 2008) |
|
|
|
Chinese Calligraphy (Discovering China series)
中国印象·书法
Credits
by Zhou Kexi, 周克希 Translator 譯者: Yawtsong Lee
李耀宗 (Sep 10, 2010)
|
|
|
|
Chinese Painting (Discovering China series)
中國印象-繪畫
Credits
by Deng Ming
邓明,
Translator 譯者: Yawtsong Lee
李耀宗 (Sep 10, 2010)
|
|
|
|
Goodbye,
Xu Hu! (Contemporary Chinese Story) (Contemporary
Writers)
再见许鹄:
Goodby, Xu Hu; No Explanation Is Necessary
Credits
by Zhao Changtian 趙長天,
Translator 譯者: Yawtsong Lee
李耀宗 (Oct 10, 2010)
|
|
|
|
A Pair of Jade Frogs (Contemporary Chinese Story)
(Contemporary Writers)
玉蛙:
Credits
by Ye Xin 葉辛
Translator 譯者: Yawtsong Lee
李耀宗 (Oct 10, 2010)
|
|
|
|
The
Elephant (Contemporary Chinese Story) (Contemporary Writers)
象
Credits
by Chen
Cun 陳村,
Translator 譯者: Yawtsong Lee
李耀宗 (Oct
10, 2010)
|
|
|
|
The Little Restaurant (Contemporary Chinese Story)
(Contemporary Writers)
小飯店:
The Little Restaurant; The Story of
Ah Qiao; The Nest Fight; Ah Fang's Light; The Grand Student; Inhabitants of a
Vintage Era; A Nuptial Banquet; The Meeting; Xiao Hong of the Village of Huayuan
Credits
by Wang Anyi 王安憶
Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗 (Oct 10, 2010)
|
|
|
|
The Art of Chinese Calligraphy
中國書法藝術
Credits
by Zhou Kexi,
周克希Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗
(Oct 10,
2010)
|
|
|
|
A Deer of Nine Colors (Favorite Children's)
Credits
by Shanghai Animation and Film Studio, Sanmu Tang,
Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗 (Sep 10, 2010)
|
|
|
|
Nezha Conquers the Dragon King (Favorite Children's)
Credits
by Shanghai Animation and Film Studio, Sanmu
Tang,
Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗 (Sep 10, 2010)
|
|
|
|
Shanghai-Our Stories 1978-2008
(Bilingual)
上海-我們的故事
(中英對照)Credits
Information Office of Shanghai,Translator
譯者: Yawtsong Lee 李耀宗 & Jiang Yajun;
compiled by Information Office of Shanghai Municipality, publisher: Better Link
Press (2009)
|
|
|
|
China's Great Wall: A Photographic History As Seen through the Lens of Zhai Dongfeng
长城
Credits
by Peng Ruigao, Zhai
Dongfeng,
Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗
(Dec 25, 2008)
|
|
|
|
The Beginner's Guide to Chinese Painting Series-Birds
and Insects
中国画技法:鳥蟲
Credits
by
Mei Ruo
梅若
Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗 (Jul 3, 2008) |
|
|
|
The Beginner's Guide to Chinese Painting Series-Flowers
中国画技法:花卉
Credits
by Mei Ruo
梅若
Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗(Jul 3, 2008) |
|
|
|
The Beginner's Guide to Chinese Painting Series-Plum,
Orchid, Bamboo and Chrysanthemum
中国画技法:梅蘭竹菊
Credits
by Mei Ruo
梅若
Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗 (Sep 10, 2010) |
|
|
|
The Beginner's Guide to Chinese Painting
Series-Vegetables and Fruits
中国画技法:蔬果
Credits
by Mei Ruo
梅若
Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗 (Sep 10, 2010) |
|
|
|
The Art Book of Chinese Paintings (Cultural China)
中国画导读
Credits
by
Ming
Deng
邓明,
Translators 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗& Sylvia Yu and Julian
Chen & Ying Wu (Jan 31, 2008)
|
|
|
|
Voices from the Sea-An Anthology of Poems
海上心声
Credits
by Contemporary Writers from Shanghai,
Translators 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗and Sam Meekings (Dec 1, 2007)
|
|
|
|
Chinese-English Readers series: An Afternoon Tea of
Beijing Opera Tidbits
(Paperback edition)
京剧下午茶
雙語版
Credits
by Xu
Chenbei徐城北,
Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗(Sep 15,
2006) |
|
|
|
Afternoon Tea at the Beijing Opera
京剧下午茶
Credits
by Chengbei Xu
徐城北,
Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗 (Feb 28, 2006)
|
|
|
|
Wonderful Xinjiang (Cultural China, Man and the Land)
Credits
by 王蒙 Reader's Digest editors,
Translator 譯者: Yawtsong
Lee 李耀宗 (Nov 18,
2004)
|
|
|
|
More Die of Heartbreak
更多的人死於心碎
Credits
by Saul Bellow 索爾。貝羅, 譯者:李耀宗;
中國文聯出版公司
(February
1992)
|
|
|
|
Cassidy Run
特工卡西迪
Credits
by David Wise,
譯者:李耀宗;國際文化出版公司
(2003)
|
|
|
|
Lifting the
Fog of War 撥開戰爭的迷霧
Credits
by Williams Owens,
譯者:胡利平,李耀宗
;國際文化出版公司 (2001)
|
|
|
|
Kissinger a Biography 基辛格 by Walter
Isaacson, Credits
譯者:朱敬文,李耀宗;中信出版集團 (2023) |